遊蕩爺の漂浪メモ

『翻訳家 山岡朋子ファンクラブ初代会長の日記』 より移行

我が将軍様の侵略戦争: 中南米での軍事プレゼンス拡大 その1

アメリカの対コロンビア外交政策分析の専門家であるジャーナリスト Garry Leech さんが、最近アメリカの対中南米 (ここではメキシコを含みます) 政策のレトリックと実態を大変コンパクトに描きだした記事を発信していますので、益岡さんの翻訳で紹介します;



クリントン、メキシコと中米での米国の軍事的活動を正当化するためにコロンビアの麻薬史を歪曲
  ギャリー・リーチ (Colombia Journal 原文)2010年9月20日、益岡賢のページ
  みんなの翻訳 にも掲載)


『コロンビアの麻薬に関する歴史を歪曲することでメキシコと中米における麻薬密売ネットワークはゲリラである疑いがあるとクリントンが言い立てるのは、おそらく、存在しないゲリラの脅威ではなく、米国政府の目には左派寄り政府と社会運動の脅威に晒されていると見える中米地域に対する米国の軍事プレゼンス拡大を正当化するための手始めの一発』 は何も中米に限らず、南米にもそのまま当てはまります。

  また、『コロンビアにおける米国の麻薬戦争「成功」とは、単にコロンビアの密売組織がコカインを直接米国に持ち込むかわりにメキシコのカルテルを経由させるようにしたことで、コロンビアの諸都市からメキシコに暴力の場を移しただけのことである。マクナマラによると、メキシコの新たなカルテルに対する米国の対応は、コロンビアと同様、「あらゆる合法的な手段を使ってゲリラを弾圧する」こと』 が、多分現在のメキシコの状況を端的に説明していると思われます。


  Obama rejects Clinton comment on Mexico
    By Paul Richter, Los Angeles Times, 2:58 PM PDT, September 10, 2010

  Clinton: Mexico needs "equivalent" of Plan Colombia
    Submitted by WW4 Report on Thu, 09/09/2010 - 22:49



前政権に続き、更に極端な親米政権の誕生したコロンビアの最近のトピックは;




出典: Bases militares de EE.UU en LATINOAMERICA


米軍のコロンビア基地使用協定に違憲判決
  2010.08.18 Wed posted at: 11:19 JST, CNN.co.jp

  結局議会の承認を得ないままとなっている様子、最新の関連記事としては新任の List of ambassadors of the United States to Colombia - Wikipedia である Peter Michael McKinley の発言あたりでしょうか;


Estados Unidos dará más que ayuda militar
  09/14/2010, DINERO.COM


   −−−Sobre la decisión del alto tribunal de dejar sin efecto el polémico acuerdo militar, firmado en 2009 por el Gobierno de Álvaro Uribe y por el cual los estadounidenses podrían usar hasta siete bases militares colombianas, Mckinley dijo que su país respeta a "las instituciones y las decisiones democráticas".

   Tras aclarar que dicho acuerdo no precisa de la aprobación del Senado de su país, en contra de lo que ocurre en Colombia, el diplomático matizó que dicho convenio "se negoció con base en mejorar la eficiencia y cooperación en la lucha contra el narcotráfico". Y precisó que, pese a la suspensión del convenio militar, Washington trabajará "con el presidente Santos en los temas implicados en el acuerdo", es decir, "lucha contra el narcotráfico y el terrorismo".

   Sobre el presupuesto que asigna Estados Unidos a Colombia para cooperación, cifrada en algo más de US$465 millones para el periodo 2010-2011, enfatizó que la asistencia "va dirigida a muchas cosas". Mckinley las enumeró: "cooperación en las áreas de seguridad, militar y lucha contra el narcotráfico, apoyo y asistencia a desplazados, comunidades marginales, fortalecimiento de las instituciones judiciales, gobernación en los departamentos y programas culturales". Asimismo explicó la razón por la que el monto de dicha cooperación se ha venido reduciendo: "que haya disminuido es un reconocimiento a los importantes logros de los últimos ocho años (Gobierno de Uribe) y al Plan Colombia".

   Aún así, "Colombia sigue entre los cinco o seis países que más ayuda recibe de Estados Unidos, no sólo en la región, sino a nivel mundial, y seguirá siendo así mientras yo esté aquí de embajador", afirmó.

   Por el Plan Colombia, rubricado en 2001, Colombia ha recibido hasta la fecha más de 6.000 millones de dólares para la lucha contra el narcotráfico y el terrorismo, una ayuda que se ha ido reduciendo paulatinamente año a año.  (以下略)

軍事協定が宙ぶらりんでも構わずカネを注ぎ込んで、コロンビアをアメリカの南米本部拠点として使うつもりらしい。



コロンビアの憲法裁判所が違憲と判断した協定に関しては、 米・コロンビアが挑発するラテンアメリカにおける戦争の脅威 / 2009年11月、リブ・イン・ピース☆9+25 など多数の記事がネット上にあります。なお参考まで、それまで南米最大の米軍基地であった マンタ空軍基地 - Wikipedia を閉鎖させたのが、先日動乱の起こったエクアドルのコレア大統領。


アメリカ様いらっしゃるところ、殺戮と麻薬あり。殺戮と麻薬は原因ではありません、結果です。 (この件、続く)