遊蕩爺の漂浪メモ

『翻訳家 山岡朋子ファンクラブ初代会長の日記』 より移行

”Ecce Homo (この人を見よ)” または ”Ecce Mono (このサルを見よ)” 修復画をめぐる話題

   直近関連記事


セシリア婆さんの行った修復に関する専門家の報告書などは既にボルハ市役所ウェブサイトに掲載されていますが、ではどうするのか? については決め兼ねている様子。それもその筈、初めはネット上での 「お祭り」 に過ぎなかったのが既に世界中で有名になり、訪問者 (≒観光客) が増えてまちは潤い、徴収し始めた 『拝観料』 1ユーロ/人も既に2千ユーロを超えて教会の基金も潤い、結果素晴らしい? まちおこしとなったから。


一方でセシリア婆さんは著作権など主張出来ないかを検討中とのこと、カネにまつわる悲喜劇が展開中;


Informe y Análisis realizados al Ecce Homo
  Miércoles, 19 de Septiembre de 2012 09:58、ボルハ市役所公式ウェブサイト

   Informe sobre el Ecce Homo
   Análisis de materiales



 
  La restauradora del 'Ecce Homo' pide derechos de autor
  quetemetoconさんが 2012/09/20 に公開


Borja prepara una ofrenda a Cecilia Giménez
  25.08.12 - 00:44, La Verdad


「時の人」 セシリア婆さんは8月25日 Facebook のアカウント取得;


Cecilia Giménez Facebook.Borja

  
  こんなのもあって楽しい。


で、この 『ヘタウマ』 修復画は様々な形で商品化されています。ハロウィン用のマスクとかTシャツ、帽子、服飾品、スマホシール、果てはワインまで;


El efecto Cecilia sigue vivo 1/14
  09 de octubre de 2012 | 11:03 h., Vanity Fair


eBay をのぞいて見ましたら、Tシャツなど幾つかアップされている様です  Ecce Homo eBay


この絵がセシリアさんによってフツーに描かれたものであれば何ら問題は無かったのですが、実際には原画の上に描かれた無許可 (とは言い切れませんけどね) の修復画であるためにモメています。皆がハッピーであればよいのですが、多分唯一可哀そうなのは上書きされてしまい、保存のためには上書きされた修復画を消さなければならない原画。どうするんでしょうね?