遊蕩爺の漂浪メモ

『翻訳家 山岡朋子ファンクラブ初代会長の日記』 より移行

中東・北アフリカ 騒乱 その19: リビア情勢 他

(『中東・北アフリカ 騒乱 その17: カダフィ大佐の演説』 より続く) 


中南米各国首脳の反応】


Latin leftist leaders in love-in with Libyan lunatic
  Submitted by WW4 Report on Fri, 02/25/2011 - 22:31


   反米の急先鋒ベネズエラニカラグア両大統領は大佐を積極支持、親米の急先鋒コロンビア大統領は大佐を非難、それ以外の首脳はまあフツーのコメントといったところ。なお大佐支持の理由は、外部からの扇動やら干渉を排して国の主権を守るべく戦っている点。両首脳とも北の某超大国の真の姿とその残忍・破廉恥なやり口を熟知していますから当然でしょう。


Rechazamos la muerte de inocentes, pero es inaceptable el intervencionismo en Libia
  25 Febrero 2011, Cubadebate


   これは前回紹介のご隠居のコメントではなく、キューバ政府としての公式見解。



【「西側」 諸国とリビアとの関わり】


Libya: Dreams of Western Intervention
  February 26, 2011, ANTIWAR.COM


There are many who fear exposure of Libya’s secrets
  Published on 25 Feb 2011, Herald Scotland


  −−−For years his (=Gaddafi's) regime has given the west nothing but grief but been kept sweet for reasons of oil, trade and on the spurious notion that the “Great Leader” might be a useful ally in the fight against Islamic terrorism. Earlier this week a fresh batch of diplomatic cables released by WikiLeaks again revealed the true nature of the corrupt and lavish lifestyles of the Gaddafi family. (中略)  It’s probably fair to say that in each and every one of these roles, the Gaddafi siblings did business with international companies and representatives. (以下略、引用終わり)


   別記事 で紹介したのと同じ記事。アクセスの際、簡単な登録が必要かも。(UK外でも大丈夫)


U.S. Trying to Pick Winners in New Mideast
  Published: February 24, 2011, NYTimes.com


  −−−“The republics — and hence, the presidents — are the most vulnerable because they’re supposed to be democracies but ultimately are not,” said an Arab diplomat, who spoke on condition of anonymity. “They pretend people have a voice, but this voice doesn’t exist. With the monarchy, no one’s pretending there’s a democracy.”  (記事終わり、引用終わり)


   上掲引用部分は、アメリカにも云えることと思います。 なお記事にアクセスの際、簡単な登録が必要かも。(US外でも大丈夫)


Libya's lucrative ties
  Last Modified: 22 Feb 2011 12:52 GMT, Al Jazeera English


  −−−Although the UK has condemned the violent attacks on Libya's protesters, in the past it has turned a blind eye to the country's dubious human rights record for fear of risking lucrative oil, trade and arms deals. (以下略、引用終わり)


   "Son las mismas mierdas" ってこと。


強固な軍事関係確認=バーレーン国王と会談―米軍トップ
  時事通信 2月26日(土)9時7分配信


   国民に銃を向けさせる段取りでもおハナシして来たのか?



【ネットメディアの 「関与」】


What Role Is Social Media Playing in the Mideast Revolts?
  February 23, 2011, AlterNet


  −−−Turn on any TV news coverage of the upheavals in Tunisia and Egypt and you will hear talk of “Twitter Revolutions” of “leaderless” youth. In the more intellectual press we find an argument between “digital utopians” who sometimes appear to forget that people actually did communicate with each other before the Internet, and their critics, most loudly New Yorker writer Malcom Gladwell, who claims, quite incredibly, that the vast changes in communications technology are a distraction that we should ignore while we focus on the “root causes” of revolution. (以下略、引用終わり)


   記事冒頭部分を引用。記事の主旨は副題 "It seems that Al Jazeera on the one hand and social media on the other have locked into a highly effective feedback loop that is truly explosive. " の示す通り。


  この記事と直接の関係はありませんが、ネットに繋がったPCやデバイスの画面上で 「リアルタイムに」 展開する世界と個々の生身の人間が脈々と紡いで来た結果としての 「リアルの」 世界のかい離、ボーダーレスに見えるネットの世界とリアルの世界のボーダーとの関わりなど、技術だけが先行して人間が付いて行けない状況がある、と私は認識しています。(何せトシですから?) 記事中紹介されている Malcolm Gladwell さんの著作など面白そう。日本のア●ゾ● で "Malcolm Gladwell" あるいは "マルコム グラッドウェル" で検索すると、翻訳も含め入手可能みたい。


Grasping the new online reality
  Last Modified: 23 Feb 2011 16:39 GMT, Al Jazeera English


   上掲記事で引き合いに出された Al Jazeera の記事。


  シリア大統領打倒呼び掛け=フェイスブックに2万6000人
    時事通信 2月27日(日)17時48分配信


  サウジでも「怒りの日」=3月11日にデモを―フェイスブック
    時事通信 2月26日(土)18時53分配信


  中国版ジャスミン革命、抗議集会現場に米大使の姿=「米国が騒乱を扇動した」との批判も―中国
    Record China 2月26日(土)15時31分配信


     ジャスミン茶の二番煎じにも、ここに挙げられていない国々の出来事にもフェイスブックが大きく関与している様子。利害の一致する官民が揃ってヤっている訳で。"American brand freedoms" なんて、私はそんな胡散臭いものは評価しませんが。



【他、参考記事】


Bahrain King in Saudi Arabia to Discuss Unrest
  February 23, 2011, NYTimes.com


   同病相憐れむ、でしょうか。


Region in turmoil
  Last Modified: 22 Feb 2011 16:05 GMT, Al Jazeera English


  
   サイト上ではクリッカブル; 色のついた国をクリックすると各特集ページ・サマリ記事へ飛びます。なおサウジが巨大な空白になっていますが、まあそのうち色が付くでしょう。ついでに云うなら、欧州内でも "in turmoil" と言える国は少なくはなさそう。ギリシャとかね。



最後に、この人ならでは、の論評を紹介:


Behind the Arab Revolt is a Word We Dare Not Speak
  by John Pilger, February 25, 2011 @ ANTIWAR.COM


  −−−As the Washington historian William Blum has documented, since 1945, the US has destroyed or subverted more than 50 governments, many of them democracies, and used mass murderers like Suharto, Mobutu, and Pinochet to dominate by proxy. In the Middle East, every dictatorship and pseudo-monarchy has been sustained by America. In "Operation Cyclone," the CIA and MI6 secretly fostered and bank-rolled Islamic extremism. The object was to smash or deter nationalism and democracy. The victims of this Western state terrorism have been mostly Muslims. The courageous people gunned down last week in Bahrain and Libya, the latter a "priority UK market," according to Britain’s official arms "procurers," join those children blown to bits in Gaza by the latest American F-16 aircraft.

  The revolt in the Arab world is not merely against a resident dictator but a worldwide economic tyranny designed by the US Treasury and imposed by the US Agency for International Development, the IMF and World Bank, which have ensured that rich countries like Egypt are reduced to vast sweatshops, with half the population earning less than $2 a day. The people’s triumph in Cairo was the first blow against what Benito Mussolini called corporatism, a word that appears in his definition of fascism.  (以下略、引用終わり)


   John Pilger さんにしろ Noam Chomsky 教授にしろ、裏付けを示したうえで明快にアメリカの外交政策の欺瞞を糾弾していますが、世界、特にアメリカのバカの壁はぶ厚い。我が将軍様や生来のうそつきさんの詭弁に乗せられて他国の富や平和を奪う片棒を担がされるのは真っ平御免ですが。