遊蕩爺の漂浪メモ

『翻訳家 山岡朋子ファンクラブ初代会長の日記』 より移行

2015年 天皇誕生日; 敗戦後70年

 天皇陛下お誕生日に際し(平成27年)
 会見年月日:平成27年12月18日、宮内庁

 ”この1年を振り返ると,様々な面で先の戦争のことを考えて過ごした1年だったように思います。年々,戦争を知らない世代が増加していきますが,先の戦争のことを十分に知り,考えを深めていくことが日本の将来にとって極めて大切なことと思います。


  •  Press Conference on the occasion of His Majesty's Birthday (2015)
     The Imperial Household Agency

     ”Looking back over the past year, I feel that it was a year in which I spent much time thinking about the war in various ways. With each passing year, we will have more and more Japanese who have never experienced war, but I believe having thorough knowledge about the last war and deepening our thoughts about the war is most important for the future of Japan.

70年の節目に当たる本年、陛下の戦争に関する上掲以前の発信は;


 全国戦没者追悼式 平成27年8月15日(土)(日本武道館)

 ”ここに過去を顧み,さきの大戦に対する深い反省と共に,今後,戦争の惨禍が再び繰り返されぬことを切に願い,全国民と共に,戦陣に散り戦禍に倒れた人々に対し,心からなる追悼の意を表し,世界の平和と我が国の一層の発展を祈ります。

 天皇陛下のご感想(新年に当たり)平成27年

 ”本年は終戦から70年という節目の年に当たります。多くの人々が亡くなった戦争でした。各戦場で亡くなった人々,広島,長崎の原爆,東京を始めとする各都市の爆撃などにより亡くなった人々の数は誠に多いものでした。この機会に,満州事変に始まるこの戦争の歴史を十分に学び,今後の日本のあり方を考えていくことが,今,極めて大切なことだと思っています。

  •  His Majesty the Emperor's New Year Thoughts 2015

     ”This year marks the 70th anniversary of the end of World War II, which cost many people their lives. Those who died on the battlefields, those who died in the atomic bombings in Hiroshima and Nagasaki, those who died in the air raids on Tokyo and other cities-so many people lost their lives in this war. I think it is most important for us to take this opportunity to study and learn from the history of this war, starting with the Manchurian Incident of 1931, as we consider the future direction of our country.

愚かな坊ちゃん率いる軍事ヲタク政権は、翼賛メディアも利用して、陛下の想いとは真逆の方向へ国を引っ張っているとしか思えない。現在の天皇は日本国および日本国民統合の象徴であって基本的に国政に関する権能を有しないワケですから別にそれで構わないけれど、保守やら右翼皆さまにとって陛下はただのお飾りか ?

.