遊蕩爺の漂浪メモ

『翻訳家 山岡朋子ファンクラブ初代会長の日記』 より移行

私の大好きなフラメンコのこと その41: 思いもかけないサイトに懐かしいアーチストが −−−

   私の大好きなフラメンコのこと その40: SIMOF 〜 国際フラメンコ・ファッションショー


まさかこんなところでこんな人を見かけるとは −−− 定期的に巡回している無粋なサイト訪問中;


Flamenco Is ‘A Bird With Very Long Legs’ (Video)
  Posted on Mar 27, 2013, Truthdig
  注: 鳥のフラミンゴは英語では "flamingo" ですが、スペイン語ではフラメンコと同じ "flamenco"。掲載されているビデオは;

  


何となく『ダーリンは外国人』 のダーリンを思い出させるこの "Aging Spanish flamenco artist Manuel Molina" って誰だろうと思ったら、何と "Lole y Manuel" の Manuel Molina でした。


  Lole y Manuel

  Lole y Manuel - YouTube


いわゆる 『新しいフラメンコ』 と分類される音楽を立ち上げて間もない1980年、彼が32歳の時の録画は;

 
  tierra que canta lole y manuel
  Israel C.F., アップロード日: 2011/11/22
    インタビュアーは、当時フラメンコの番組に頻出の、これも懐かしい文学家・フラメンコ研究家でアマチュアの歌い手 ( 過去記事 冒頭に紹介のビデオ出だしを参照) でもあった故 Fernando Quiñones
     他ビデオ


その後1993年からは別々に活動されている様ですが、この Lole y Manuel のお嬢さん Alba Molina も現在フラメンコのアーティストとして活躍中;

 
  alba molina manuel molina bulerias
  Israel C.F., アップロード日: 2009/10/15


多分 (よく調べていませんが、 "La Negra" は多分 Lole のお母さん) 母娘3代の舞台は;

 
  La Negra,Lole Montoya y Alba Molina por Bulerías
  Joaquin rodriguez rosado, アップロード日: 2011/02/13
  注: 3分を過ぎたあたりから、音が画像より相当先行。



Lole y Manuel は日本にもファンが少なくは無かったと記憶します。家族が増えて変わらず活動されているのを見るのは嬉しい限り。いっときホッとしました。

.