遊蕩爺の漂浪メモ

『翻訳家 山岡朋子ファンクラブ初代会長の日記』 より移行

ブラジル大統領選挙 決選投票 ルセフ勝利!(速報)

出典: http://agenciabrasil.ebc.com.br/eleicoes2010/


現地時間10月31日20:14分 (日本時間11月1日07:14)、開票92.23%の時点でセラ候補44.61%に対しルセフ55.39%の得票、Dilma Rousseff 新大統領の誕生が宣言されました。公式発表の時刻は同20:04。

Presidente do TSE anuncia eleição de Dilma Rousseff às 20h04

  "Às 20h14 deste domingo (31), com 92,23% das urnas totalizadas, o presidente do Tribunal Superior Eleitoral (TSE), ministro Ricardo Lewandowski, acaba de anunciar à imprensa que a candidata Dilma Rousseff (PT) está matematicamente eleita presidente do Brasil. De acordo com Lewandowski, com 55,39% dos votos válidos, Dilma não pode mais ser ultrapassada pelo candidato do PSDB, José Serra, que estava com 44,61%. De acordo com o presidente, o boletim com este resultado foi gerado às 20h04."


なお大統領および州知事決選における全土および州毎の候補者別得票率は、以下サイトのインタラクティブ・マップにて確認可;


Apuração do Segundo Turno - Yahoo! Eleições


(以上、題名含め2010年11月1日更新)


南半球に位置するサンパウロ市と日本との時差は、2010年11月1日現在サマータイム実施中 {2010年10月17日(日)0時0分 BRT 〜 2011年2月20日(日)0時0分 BRST} のため11時間

ブラジル - サンパウロの時差と現在時刻 参照。


出典: Eleições 2010 / Agência Brasil


有権者総数は約135百万人 {ブラジルの総人口は194百万人、ブラジル - Wikipedia によると 『投票は18歳から70歳までの読み書きができる全ての国民に義務付けられている(義務投票制)。希望すれば16歳以上、もしくは70歳を超える国民や読み書きのできない国民も投票することができる。』 とのこと。}


Eleição presidencial no Brasil em 2010 – Wikipédia, a enciclopédia livre は決選投票にあわせて更新されています。 英語版 2010 Brazilian presidential election - Wikipedia はまだ第一回投票直後のまま。


開票結果は順次反映予定。(いったん寝ようっと)