遊蕩爺の漂浪メモ

『翻訳家 山岡朋子ファンクラブ初代会長の日記』 より移行

エクアドル: クーデター未遂? 続報 2

今回の事件での死者は2名 (反乱起こした警察2名、救出に当たった軍の犠牲はゼロ) 、負傷者は2ケタ程度であった様子。国内情勢はほぼ平常に戻った様ですが、非常事態宣言は1週間有効の様です。以下幾つかの報道を紹介


Ecuadorinmediato TOP頁へのアクセス

   このサイトの記事リンクがうまく貼れません。最新 (当日) ニュースはTOP頁から、それより前のものは無料の読者登録のうえ検索するか、あるいは左カラムに分類された Secciones から見られる様です。ページトップに表示されている記事は時間によって変わる様ですが;

   ・Presidente de Ecuador confirma que policìas lo quisieron matar
    (コレア大統領のコメント)

   ・ECUADORINMEDIATO.com rompió record de visitas 77_538 en un solo día
    (アクセス集中してサーバがパンクした経緯)


Declaración de Buenos Aires sobre la situación en Ecuador
   今回の事件を受けて、UNASUR (西語版Wikipedia南米諸国連合 - Wikipedia) が10月1日発表したコミュニケ。英訳版は;

  IKN: Translation of the Unasur declaration on Ecuador published this morning


Hay que buscar y extraer raíces de intento golpista en Ecuador: canciller
  AFP Publicado: 01/10/2010 18:29 (メキシコ La Jornada 紙掲載)

Hay otras 'sutiles formas de desestabilización', advierte Cristina Fernández
  Dpa, Publicado: 01/10/2010 15:14 (メキシコ La Jornada 紙掲載)


Declaración de la Red de redes en Defensa de la Humanidad: Ecuador
  1 Octubre 2010, Cubadebate

Infografía: El rescate de Correa
  1 Octubre 2010, Cubadebate

    


Chávez pide a EEUU no meter sus manos imperiales en Latinoamérica
  1 Octubre 2010, Cubadebate

Declaración de Cuba: Enérgico rechazo al golpe de Estado en Ecuador
  30 Septiembre 2010, Cubadebate

Cuba rechaza intento de golpe en Ecuador y emplaza EEUU a condenarlo
  30 Septiembre 2010, Cubadebate

La CNN te cuenta que la culpa la tuvo Correa
  1 Octubre 2010, Tomado del blog Chegenetic, de Argentina (Cubadebate 掲載)



御用メディアCNNの与太記事は;

Police chief resigns after chaos in Ecuador
  By the CNN Wire StaffOctober 2, 2010 -- Updated 0129 GMT (0929 HKT)


  −−−After the meeting, Chavez accused the United States of being behind the unrest in Ecuador.

   "The Yankee extreme right is trying right now, through arms and violence, to retake control of the continent," Chavez said.

   Earlier Thursday U.S. Secretary of State Hillary Clinton issued a statement expressing support for Correa.

   "The United States deplores violence and lawlessness, and we express our full support for President Rafael Correa, and the institutions of democratic government in that country," she said.


将軍様、このウソつき女何とかなりませんかね? こんなのが大統領候補なんて、アメリカ様の恥ですよ。