2015/4/22から グルジア ⇒ ジョージアに呼称変更 〜 嫌・反露政策の一環でもありそう
← 旧ソ連圏での 「色革命」 のこと / 2009-10-29 | 国名 / グルジア |
この件は少なくとも6年越し。ロシア語読みから英語読みへの変更 −−− 嫌・反中露朝韓を国是とする軍事ヲタク政権になってすんなり実現したことに;
- 22日からジョージア=グルジアから呼称変更−政府
2015/04/21-16:23、時事ドットコム
- 国名呼称の変更(グルジア)
平成27年4月22日
”本変更は,ジョージア政府からの累次の機会に及ぶ要請及び国際社会における呼称等を総合的に勘案し,「ジョージア」の呼称を使用することが政策上適切と判断したものです。”
-
- 第189回国会 本会議 第13号(平成27年3月30日(月曜日))
”○土屋品子君 ただいま議題となりました法律案につきまして、外務委員会における審査の経過及び結果を御報告申し上げます。
本案の主な内容は、
第一に、在グルジア日本国大使館の名称及び位置の国名をそれぞれ在ジョージア日本国大使館及びジョージアに改めること、”
- 第189回国会 本会議 第13号(平成27年3月30日(月曜日))
- 「国名変えてください」 グルジア要請に政府苦慮
共同通信 - 2009/03/21 16:53 via 47NEWS(よんななニュース)
”ワシャゼ外相が10日に中曽根弘文外相と都内で会談した際に、「グルジア」はロシア語の読み方だとして不快感を示し、見直しを強く求めたのがきっかけだ。”
.