遊蕩爺の漂浪メモ

『翻訳家 山岡朋子ファンクラブ初代会長の日記』 より移行

コロンビア軍による、FARCメンバー殺害: 何故このタイミングで??? 続報

10人の人質解放のスケジュールに変更があった様です。非常にデリケートなこのオペレーションにおいて最も懸念されるのは、コロンビア政府による裏切り行為でしょう。自分達の無能さを棚に上げてFARCメンバーを殺しかつ人質の遺体を回収して、責任は全てFARCおよびピエダさんに押し付けられますから;


Liberación de 10 uniformados se coordinará desde Villavicencio
  Publicado el 22 de marzo de 2012, El Colombiano


  −−− la delegación viajará a Brasil el 28 de marzo para recoger los helicópteros, el 29 volará a Villavicencio, el 30 saldrán a buscar al primer grupo de rehenes y, tras un día de descanso, los diez uniformados pueden estar de vuelta el 1 de abril. (以下略、引用終わり)



以下、幾つかの関連サイトリンク先;


Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC)


FARC - EP Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia - Ejercito del Pueblo Home

   英語・仏語サイトもあり。


参考: Fifty Years of Violence
   Report prepared by Garry Leech, May 1999

   益岡さんによる翻訳;暴力の50年


今回も、ホアン・マヌエル・サントスの背後には間違い無くアメリカがいます。他国民を犠牲にすることに頓着しない政府ですから要注意。